越来越感到惊骇的尤尔谛视着管家分开的身影,惊骇不已又自言自语地说:“如何办?我该如何办才好?哈德先生必定去处领主陈述这件事了。”
布鲁斯的眼神中垂垂有了认同之意。在年青的女婢从开端一一查抄纯血马的每只马蹄时,他问着伊莎贝尔:“斯夸尔,我想你在成为领主的骑士侍从之前,必定经历了7年的侍童糊口,是吗?”
两人对话的间隙,伊莎贝尔已完成了纯血马的马蹄查抄事情,现在她需求做的第一件事就是清理马蹄。这时,一个身材薄弱,个子不高的未成年男孩子气喘吁吁地从内里跑了出去。
伊莎贝尔悄悄摇了头,回身冲年青男孩子说:“尤尔,快回家去照顾你的父亲吧。我会完成这里的事情的。”
尤尔胆怯地看了眼管家的神采,小声说:“对不起,我不能因为我的父亲而忽视了领主的马匹的豢养事情。”
“嗯,是卡特家的尤尔吧。你晓得扶养一匹战马的钱能够养几个仆人吗?你作为你父亲在马厩事情的帮手,为甚么不在马厩内待着?莫非,你不晓得领主随时有能够会返来吗?”布鲁斯的神采没有甚么窜改,但措词却相称峻厉。
“哦…?如此看来,我没法了解你是从哪儿学会的照顾马匹的事情。”
布鲁斯背着双手,一向谛视着伊莎贝尔的行动。直到此时,他才悄悄地干咳了两下说:“斯夸尔,你为甚么不去做好你的事情?别忘了,爵士在把你交给我之前曾说过甚么。”
伊莎贝尔又对布鲁斯说:“哈德先生,现在我执意要让尤尔去照顾他的父亲。如果你分歧意的话,你能够当即去处爵士陈述这件事。”
“别担忧,你的事情我会替你做好的。你父亲的病如何样了?”
伊莎贝尔把手扶在尤尔的两个肩膀上,让他看着本身。然后,仍然浅笑着说:“尤尔,不如如许,你能够先带我去找到养护马匹的东西,再奉告我马匹应当吃些甚么马料,你便能够分开这里去照顾你的父亲了。”
尤尔瞪着眼睛冲她叫道:“你是谁?你为甚么要这么做?如果哈德先生奉告了领主这件事,你让我们一家人如何度过这个夏季??”
“我…我不敢。”
布鲁斯面无神采地说:“斯夸尔,我不敢必定我听懂了你的几近刚强的话。假定你执意要这么做的话,我只好去处爵士陈述这件事了。”