“嗨,我就说你们这些家伙看东西只看大要。”
捏着这枚以合金做出来的勋章,弗里光庞大的表情中却升起了几分思疑,他在心中冷静扣问本身:你的行动真的有获得它的资格么?
这几个春秋分歧的人实在是大图书馆的夜间保卫,趁着刚下完夜班好不轻易才闲暇下来的机遇歇息半晌。而在他们的身边,几个正要赶往黉舍的少幼年女正急仓促的跑过石板铺就的门路。
但他并没有就此放弃,转而开端检察能够与此有关的其他册本,就连编年史都没有放过。直到明天一大早,一个没见过的同事奉告他布莱克馆长有事要找他的时候,他还泡在从书架中翻出来的卷帙堆中。
大胡子拿出的这份报纸让本来都在调侃年青人的保镳们窜改了态度,相互间的观点也一下子变得狼藉起来。有人以为这张小报的内容是在哗众取宠,也有人说它的切入点是一个不错的设法,胡乱的扳谈一下子就分散了。
从月石碎片中溢出的多余魔力会影响到生物的精神,但却向来没有传闻它们还会腐蚀打仗者的精力。弗里克趁着复苏的时候翻阅了图书馆中关于月石碎片的藏书,但却没有发明畴昔有近似的记录。
但有一人并非如此:“你们感觉那些大报纸上的东西可托么?那些记者不是在夸耀在‘列蒙格拉斯事件’中立下功绩的人,就是在鼓吹那些村民对救星戴德戴德,连一丁点详细环境都没有说。”
那是一个身材魁伟的大胡子中年人,看模样是这群保卫当中资格最老的一员。也不晓得是为甚么,他对比来支流媒体上报导的环境有些不满,同时还从腰间的挎包中取出了一张被揉得皱巴巴的印刷纸。
这张小报头条的撰稿者以为,固然大多数报纸都在鼓吹庇护者的尽力奋战与列蒙格拉斯村民的感激而忽视了对魔物粉碎的报导,但实际上他们并不筹算讳饰村落的被害,而是想以此转移世人的视野。
本身是不是过分神经质了?他偶然候会忍不住如许问本身,本来就多疑的脾气在这几天里一口气恶化了。固然不肯意朝这个方向去考虑,但他莫名的感受这类“窜改”与利用了月石碎片的魔力有干系。
“我要在这里恭喜你,弗里克・塞拉利昂,基于你在列蒙格拉斯的表示,总督决定授予你一枚庇护者勋章。”但是正在会商这件事的人们或许不晓得,他们提到的人正在为这一光荣感到头疼,“你在那一战中受了不小的伤,仅仅是一枚勋章或许没编制作为回报,但这也是你说获得的名誉的证明。”
这几个保镳毕竟是在图书馆中事情的人,对一些知识的熟谙与大部分浅显市民还是有所辨别的。说话的年青人神采看起来略有几分不安,因为他借着闲暇浏览图书馆藏书时,或多或少也体味了些许关于“兽灾”的事情。
当他进入馆长办公室时,布莱克馆长还在浏览着放在手边的那一大叠的文件,而在弗里克进入以后,他立即顺手看看以后便就将它们放到一旁,转而从办公桌下取出了一个有着精彩装潢的盒子。
如布莱克馆长所说,这是一枚庇护者勋章,用来表扬在庇护帝国百姓一事上做出杰出进献的人,而看这枚勋章的装潢,它大抵是最后级的五等勋章――只能证明具有者确切做出了合适其程度的进献。
比如说乌鸦学会的神通士插手了列蒙格拉斯的防备,为被新月弱化的村落防备术式供应了极新的魔力。又比如说,当兵士们在村落中迎击袭来的魔物时,却有不明身份的神通士投出火球粉碎了防地。还比如说,有书士在巡查村落时遭受了潜入村落的神通士,在与其停止了一番决死斗争以后好不轻易才幸免于难。