春季来得很早,伴随来的是几场暖和的春雨,这时粉红的桃花俄然纷繁绽放,山茱萸乌黑也似的繁花将河边湿地和山冈装点起来.春耕已将近结束,潮湿的地盘饥饿似的等候着人们把它翻开并撒上棉籽,它在犁沟的顶上显出是淡红色,在沟道两旁的处所则闪现出猩红和栗色来.农场那座粉刷白了的砖房如同落在茫茫红海中的一个岛屿,那是一片由新月形巨浪构成的大海,但是当那些带粉红红尖顶的水波分裂为浪花时,它当即僵化了.因为这里没有像佐治亚中部的黄地盘或海滨莳植场津润的黑地盘那样的长长的笔挺的犁沟.北佐治亚连缀起伏的山麓地带被犁成了无数弯曲折曲地垅沟,使肥饶的泥土不致被冲刷到河床里去.
听到这里,思嘉很不耐烦地嘟起嘴来.
”你真好!我敢打赌,别的小伙子们准要疯了.”
”就是艾希礼.威尔克斯的表姐.你晓得,皮蒂帕特.波密尔顿的蜜斯,查尔斯和媚兰的姑妈,她住在亚特兰大.”
这一片地盘红得刺眼,雨后更红得像鲜血普通,干旱时便成了满地的红砖粉,这是天下上最好的产棉地.这里有洁白的房屋,翻耕过的地步,缓缓流过的黄泥河水,但同时也是一个由阳光光辉和阴翳深浓构成对比的处所.尚待莳植的空位和连绵数英里的棉花田浅笑着暴露在阳光当中.在这些地步的边沿上有着一片片处女林,即便在最酷热的中午它们也是阴暗而清冷的,并且显得有点奥秘,有点不那么驯良,此中那些飕飕作响的松树仿佛怀着老年人的耐烦在等候着,仿佛悄悄的感喟:”把稳呀!你们本来是我们的.我们能够把你们要返来.”
”昨晚我们可有运气了.在我们将近到家的时候,上个月我妈在肯塔基买下的那匹公马给送来了,家里正热烈着呢.本来那牲口......它长得可真威武,思嘉,你必然得奉告你爸,叫他从速去瞧瞧......那牲口一起上已经把马夫咬了两大口,并且踏坏了我妈的两个黑小子,他们是在琼斯博罗赶上的.并且,就在我们刚要到家的时候,它差点儿把我们的马棚给踢倒了,还捎带把我妈的那匹老公马草莓也踢了个半死.我们到家时,妈正在妈棚里拿着一口袋糖哄它,让它渐渐安静下来,还真起感化了.黑奴们躲得远远的,瞪着眼睛的确给吓坏了,可妈还在跟那牲口亲热说话,仿佛跟它是一家人似的,它正在吃她手里的东西呢.天下上谁也比不上我妈那样会跟马打交道,当时她瞥见了我们,便说:'天哪,你们四个又返来干甚么呀你们的确比埃及的瘟疫还让人讨厌!,这时那匹公马开端喷鼻子直立起来,她从速说:'从这里滚蛋罢,莫非你们没瞥见这个大宝贝在活力了吗等明天凌晨我再来奉侍你们四个!,因而,我们便上床睡觉了.明天一早,趁她还来不及抓住我们,我们便溜了出来,只留下博伊德一小我去对于她.”
”她向来没有打过博伊德.这不但因为他春秋最大,还是因为他是个矮子,”斯图尔特如许说,对本身那六英尺的个头儿高傲.”这是我们为甚么把他留在家里去处妈交代统统的启事.老天爷明白,我们都19了,汤姆21了,可她还把我们当六岁孩子对待.妈该当不再打我们!”
”你在一边等着”两个小伙子放声大笑.
1861年四月一个阴沉的下午,思嘉同塔尔顿家的孪生兄弟斯图尔特和布伦特坐在她父亲的塔拉农场阴凉的走廊里,她的仙颜显得更明丽如画了.她穿一件新绿花布衣裳,长长的裙子在裙箍上飘展着,配上她父亲从亚特兰大给她带来的新绿羊皮便鞋,显得很相称.她的腰转不过17英寸,是四周三个县里最藐小的了,而这身衣裳更把腰肢烘托得更完整,加上内里那件绷得紧紧的小马甲,使她的只要16岁但已发育得很好的□□便跃然闪现了.不过,不管她散开的长裙显很多么俭朴,发髻梳在前面显很多么端庄,那双交叠在膝头上的小手显很多么文静,她的本来脸孔终归是藏不住的.那双绿色的眼睛生在一张甜美的脸上,却仍然是率性的,充满生机的,与她的装束仪表很不不异.她的举止是由她母亲和嬷嬷的峻厉管束强加给她的,但她的眼睛属于她本身.