”她老是一点也不歇息,深更半夜加黑人和穷白人下贱坯子看病,仿佛他们就照顾不了本身.”嬷嬷自言自语咕哝着下了台阶,向等在道旁的马车走去.
”思嘉,你真敢公开对我说,塔拉......这块地盘......一钱不值吗”
”没甚么,”她简地答道,一面拉着他的胳臂.”爸,我们出来吧.”
杰拉尔德把她的臂膀挽起来.
气愤和受伤的自负感反而把思嘉心中的痛苦驱走了一部分.
”好,别撅着嘴活力了.女人,不管你嫁给谁,这都没有干系,只要他跟你情投意合,是上等人,又是个有自负心的南边人就行.女人嘛,结了婚便会产生爱情的.”
”地盘是天下上独一最值钱的东西啊!”他一面嚷,一面伸开两只又粗又短的胳臂做了非常愤恚的姿式,”因为它是天下上独一耐久的东西,并且你千万别忘了,它是独一值得你支出劳动,停止战役......捐躯性命的东西啊!”
”如何,爸爸,艾希礼可不是......”
”你妈妈可不一样,”杰拉尔德说.”她向来不像你如许胡思乱想.好了,女儿,欢畅一点,下礼拜我带你到查尔斯顿去看尤拉莉姨.看看他们那边如何闹腾萨姆特要塞的事,包你不到一礼拜就艾希礼忘了.”
”女人!别急呀,我并没说这个年青人的好话嘛,因为我喜好他.我说的古怪,并不就是猖獗的意义.他的古怪并不像卡尔弗特家的人那样,把统统的统统都押在一匹马身上,也不像塔尔顿家的孩子那样每次都喝得烂醉如泥,并且跟方丹家那些狂热的小畜牲也不一样,他们动不动就行凶杀人.那种古怪是轻易了解的,并且,诚恳说吧,要不是上帝保佑,杰拉尔德.奥哈拉很能够样样俱全呢.我也不是说,你如果做了他的老婆,艾希礼会跟别的女人私奔,或者揍你.如果那样,你反而会幸运些,因为你起码晓得那是如何回事.但他的古怪归于另一种体例,它使你对艾希礼底子在了解可言.我喜好他,但是对于他所说的那些东西,我几近全都摸不着脑筋.好了,女人,诚恳奉告我,你了解他关于书籍.诗歌.音乐.油画以及诸如此类的傻事所说的那些废话吗”
”如果我不给斯莱特里那些下贱坯帮那么大的忙......换了别人本来是要酬谢的.”杰拉尔德愤恚地说,”他们就会情愿把池沼边上那几英亩赖地卖给我,县里也就会把他们摆脱了.”随后,他面露忧色,想起一个无益的打趣来:”女儿,来吧,我们去奉告波克,说我没有买下迪尔茜,而是把他卖给约翰.威尔克斯了.”
”没有!”她猛寺把头扭开,激愤地大呼了.
”唔,你会,你现在就会”杰拉尔德暴躁地说,狠狠地瞪了她一眼.”这申明你对天下上任何一个男人都晓得得还很少,更何况对艾希礼呢.你可千万别忘了哪个老婆也未曾把丈夫窜改一丁点儿啊.至于说窜改威尔克斯家的某小我,那的确是笑话,女儿.他们百口都那样,且向来如此.并且大抵味永久如许下去了.我奉告你,他们生来就这么古怪.瞧他们明天跑纽约,明天跑波士顿,去听甚么歌剧,看甚么油画,阿谁忙乎戏儿!还要从北方佬那儿一大箱一大箱地订购法文和德文书呢!然后他们就坐下来读,坐下来胡想天晓得甚么玩意儿,如许的大好光阴如果像正凡人那样用来打猎和玩扑克,该多好呀!”