“大抵他们为了平静神经。”
“是的,他向我扔过水瓶。有一次他骂女仆人,我说如果女仆人的兄弟在,他就不敢骂了。以是他拿水瓶砸了过来。女仆人总受他虐待,凌晨你看到的夫人手臂上的伤痕,那是被别针扎的。我们第一次见到他的时候,他非常高雅有礼,当时女仆人刚到伦敦。她的心被爵士用封号、款项和虚假骗了来。客岁正月里他们结了婚。啊,她又下楼来了,你可不要提太多的题目,她已经够痛苦的了。”
“只要餐具柜中的六个盘子。这位夫人以为爵士的死使强盗们很镇静,没来得及掳掠。”
“我已经弄得很清楚了。”
回家的路上,福尔摩斯的脸始终带沉迷惑的神采。当我们的火车从一个郊区小站驶动起来时,他俄然拉着我跳到了月台上。
“布莱肯斯特尔夫人,坦白将是无用的。我以为你所讲的美满是编造出来的。”
我们的返回使格兰其庄园的人们感到很诧异。斯坦莱・霍普金已经回总部汇报去了,以是走进餐厅今后,福尔摩斯把门反锁上,查抄了两个小时。他坐在一个角落里细心检察着。我们查抄了窗户、窗帘、地毯、椅子、绳索,然后当真思虑。爵士的尸身已经移走了,剩下的跟我们早上看到的一样。福尔摩斯还爬到壁炉架上。那根红头绳仍然连在一根铁丝上,正高高地悬在他头顶。为了离绳头更近,他一条腿跪在墙上的一个木托座上,但是是木托而不是绳索引发了他的重视。厥后,他才心对劲足地跳了下来。
“我们来看一下,哎,这是甚么?”
“那么对此你又作何解释?”
“他们拿走了甚么东西吗?”
“但这些玻璃杯又申明甚么,我还不清楚。爵士夫人的确看到了这三小我喝酒,是吗?”
夫人神采惨白,眼中暴露惊骇的目光。
“罪犯只要一个,不过他是一个难对于的人。他一下子能把通条打弯,必然结实得像一头狮子。他身高六英尺三英寸,矫捷得像一只松鼠。他编造了全部故事。我们碰到的案子是这小我物经心设想的,但是他在铃绳上暴露了马脚。”
“阐发很妙!”霍普金说。
夫人说:“你不是又来查问我的吧?”
“把实在的环境奉告我。”
俄然福尔摩斯的双眼中闪现出光芒,他当真地检察拿到了手中的软木塞。
“没有,统统都保持原状,包含杯子。”
“对。他用刀子用心磨损了绳索的这一头。但是绳索的另一头并无磨损。如果你爬上壁炉,就会看到那一头切得很齐,没有任何磨损的陈迹。这小我需求一根绳索,但是他晓得铃会收回警报,以是没有把绳索拉断。他如何办了呢?他爬上壁炉架,但是还够不着,因而又单腿跪在托座上(托座上的灰尘有陈迹),拿出小刀将绳索堵截了。我还够不着阿谁处所,起码另有三英寸的间隔,以是我想他比我还高三英寸。橡木椅子上的陈迹是甚么?”
“不是如许的。因为瓶子里的酒是满的。只要两种能够,一种是:前两个杯子中倒满酒今后,用力儿动摇了酒瓶,使第三杯有了残余。但这仿佛是太不成能了。”
“但很能够他们并没有效拔塞钻,用的是小刀上带着的螺旋。细心察看软木塞的上部就能得出这个结论,软木塞的上部被插了三次才拔出来。如果用拔塞钻,一下子就能拔出来了。”
“酒杯又如何样呢?”