杰克说:“我此次来是想跟你谈谈关于比尔事。”
“说来听看看!”
人证物证俱在,是以,这一天比尔被控告为蓄意行刺罪,被判极刑,履行日定在三十天后,也就是6月30日辰时8点。
就在这天早上,比尔被奉上法庭。
“因为短刀锋利,并且刀口比匕首厚,以是伤口会更深。这是鲍尔大夫的验尸陈述!”杰克说罢把手里的验尸陈述递给了法官,说:“另有,死者被害的那天早晨我和安妮也去插手依莲的生日晚会,那天早晨气候阴沉,德尔.莫夫有能够把匕首当作是短刀,或许那小子底子就分不清匕首和短刀的辨别,只是随便说说。以是我思疑那小子有能够在做假证。法官先生!”
到了教堂后,梵高牧师却不在教堂里。安妮向教士们探听起梵高牧师的去处,几个教士都说梵高牧师在两天前就带着小宝一起出门远行了,详细去那里,无人晓得。
“我没有杀人,你们冤枉我……”比尔在法庭上死力为本身辩白,愤骂德尔.莫夫,死力地为本身辩白,说那天早晨他底子没跟奥黛丽夫人在一起,人不是他杀的,必然是有人栽赃谗谄他。但是,此次奥里斯特上尉又出乎料想地拿出了更有力度的新证据来,而这证据倒是一套中国式的玄色夜行服。
安妮深深地吸了口寒气,心想:那不恰是小外婆的小花猫吗,它不是已经死了好多年了?不成能!这必然又是我的错觉。想到这里,她难以置信地用手揉了揉眼睛,并狠狠地掐了下本身的手臂,掐得柔韧的手臂上一阵刺疼。而当她再次昂首往台阶上看去时,却发明台阶上空荡荡,甚么也没有。
“德尔.莫夫说他亲眼瞥见比尔持刀杀了奥戴丽夫人,但是按照我当天查抄奥戴丽夫人的伤口,死者是被匕首所伤,而非短刀。”
午后两点,年纪与奥里.斯特上尉不称高低的费得保法官在他的办公室里奥妙地访问了杰克。
法官弗得保.德兰问上尉那夜行服是从哪找来的。上尉说,那是他在比尔被捕的第二天早上从比尔的寝室里翻出来的证物,并且衣服上少了个布丁扣。说罢向法官们出示了个玄色的布丁纽扣。而这个纽扣恰是杰克从奥黛丽夫从手中取下的证物,其布质、外型、色彩及大小皆与那套玄色夜行服上的断痕非常符合。