德・拉木尔蜜斯深受刺激,但是却已没法将他忘记了,她羞恼地拉着她的哥哥走了。
“您是否想说,我会砍掉一些人的脑袋,而不会成为您那天向我解释的那种吉伦特派?……我奉告您,”阿尔塔米拉脾气阴霾地说道,“如果您在决斗中杀了人,那比利用刽子手的屠刀杀人要标致很多。”
刚说到这里,伯爵的车子载着于连在德・拉木尔府门前停了下来。于连实在很爱他的诡计家。阿尔塔米拉曾经给了他如许一句标致的赞语,明显是出于深切的的熟谙和体味:您没有法国人的轻浮,并且晓得合用的原则。刚好前天早晨于连读了卡西米尔・德拉维涅先生的悲剧《玛利诺・法利埃罗》。
“究竟上,”他入迷了好一阵,自语道,“这些西班牙的自在党人,如果把群众也卷入他们犯的罪过里的话,他们就不会这么轻易被摈除出境。他们不过是一群高傲又多嘴的小孩子……就像我一样!”他俄然叫了起来,仿佛从梦中惊醒似的。