“跟我打交道,他们才不配呢!”
“里德娘舅正在天上,他看得见你想甚么干甚么,爸和妈也看得见,你如何整整关了我一天,如何一向想让我死掉,他们都晓得。”
那天是一月十五日,早上大抵九点钟摆布,蓓茜下楼去吃早餐了,我的那几个表兄表姐还没有被叫到他们的妈妈那儿去。伊丽莎刚戴好帽子,穿上去园子里时用的和缓外套,筹办去喂那一群鸡,这桩活儿她很喜好,她很喜好把鸡蛋卖给管家,攒起卖来的钱。她生性喜好做买卖,并且好攒钱。这从买卖鸡蛋和小鸡上表示出来,也一样闪现在卖花株、花种和插条给管园子的花匠,她冒死地还价还价。花匠曾从里德太太那边获得号令,只要卖出的东西是蜜斯花坛上种出的,想卖多少花匠都得买下来。而伊丽莎是肯卖她剪下的头发的,只要能卖好的代价。至于她的钱,她先用破布和旧卷发纸包起来,在偏僻的角落里别离藏着。但是有女仆发明了几处宝藏。伊丽莎太惊骇丢掉她的财产了,只好同意让她的母亲收存,不过得收取数额很大的――百分之五十到六十的利钱。每个季度她讨取利钱一次,并按期在帐上一分不差地记上。
说句实话,即便在热烈场合,也很少有人重视我,以是我一点儿也不想去。并且只要蓓茜能够驯良些,欢愉的事情反而是和她温馨地度过一个早晨,而不是到挤满太太先生们的屋子里去挨里德太太的白眼。可惜一服侍完那两位蜜斯的穿戴打扮,蓓茜老是立即去那些热烈的处所,并且常常把蜡烛一起带走。我只好坐在那儿,膝头上抱着阿谁玩具娃娃,直坐到火垂垂弱下去以后,偶尔四下望望,以便确信不会有一些可骇的东西呈现在这间屋子里。比及余烬只剩下一点点的暗红色,我仓猝脱掉衣服,冒死解开那些带子和扣子,去我的小床上遁藏酷寒和暗中。我的洋娃娃老是被我带到床上。人总得有点甚么去爱,既然没有甚么更贵重的东西, 我只能从保重一个非常寒酸、就如同叫化子似的日本木偶中找到,现在回想起来,我真有些不明白,当时候我是多么地至心疼爱着这个小小的木偶,真有些好笑,并且还差点儿信赖它是活的,并且能够去感受。如果不把它揣在我的寝衣里,我是睡不着的。
“甚么?”里德太太的声音很小,灰色的眼睛,平时很冷酷安静,可现在却被一种近乎惊骇的神情弄得有点茫然不知所措。抓住我胳膊的手缩了归去,她两眼直瞪着我,仿佛一点儿也搞不懂我到底是个孩子呢还是个妖怪。这下我只要硬着头皮持续了。
“粗心,难养的孩子!这会儿你又在做甚么呢?仿佛在做调皮的一种事,看你脸红红的。方才开窗户做甚么?”
一旦它完整暖和地躺在那儿,我就会很高兴,并且深深地信赖它也一样高兴。我等候着客人分开,等着听蓓茜上楼的脚步声时,时候过得仿佛很慢。有些时候,她会抽时候上楼一次来找她的顶针,要么是剪刀,或者说不定给我拿来作晚餐吃的东西:一个小甜面包或一块奶酪饼。这个时候她会坐在床边看着我吃。我吃完了,她会吻我两次,替我塞紧被子,并且说:“简蜜斯,晚安。”每当蓓茜如此和蔼时,我真的觉得她是天下上最好、 最标致、最亲善的人。我真但愿她永久这么欢乐、和蔼,而不是把我推来推去,或者骂骂咧咧,老是让我做这做那,就像平常一样。现在回想起来,蓓茜・李文必然是个很有天赋的女人,因为她干甚么都很敏捷,并且讲故事的才气特别超卓。我这么以为是按照她在育儿室里给我讲过的那些童话留下的印象,她长得不错,挺标致的,如果我的影象对她的面庞和身材没有错的话。她是个年青妇人,身材苗条,黑头发,黑眼睛,五官端方,皮肤安康洁净。不过她有暴躁率性的脾气,原则性和公理感不强。不管这些,和别的盖茨里德府的人比起来,我还是更喜好她。