“阿谁木偶莫非不是你买给他们的?”罗梅达尔抱起塞勒丝特走过来。
“你快带我,”立塞达尔拖着达夫就走,“雷瑟尔,你看住他们,别乱跑,我和达夫一会就返来。”
“实在很轻易你就能想到了,但是我们没有直接证据。”立塞达尔耸了耸肩表示他的无法。
“是的,奥佛里特陛下派了使者向比利亚雷尔的戈麦斯伯爵传达了这个信息。”
“是的,大人。”
“您好,格兰特将军。”信使谦恭地向他行了礼,“哦,不,我现在应当称您为格兰特伯爵了,能够作为第一个利用这个称呼的人真是鄙人的幸运。”
――――――怠惰的豆割线――――――
“那是甚么意义?”老侯爵用心暴露促狭的笑容。
“不是,和雷哈格尔说的一样,这个木偶是格伦霍姆送返来的礼品。奥丁在天上眷顾着这个老豪杰,他没有让本相被完整埋没在时候的长河中。”
看到主公如此,只要老练的苏比撒雷塔开口问道:“格兰特大人,是不是另有其他题目?”
威廉只是笑了笑,并没有回应最年青的部下的喝彩。
“雷哈格尔,过来,”格龙夏尔也孔殷地抱过儿子,“啊,让我看看这是甚么?一个精美的木偶,是立塞达尔叔叔给你的吗?”
“那维的男人汉就是从这么小开端熬炼出来的,提及来,我父亲第一带我出去打猎时,我刚会走路……”格龙夏尔在说到“父亲”这个词时,声音不由地暗淡了下去。
“小伙子们,看来你们明天的运气不错啊。”立塞达尔对他们喊道。