“我们不能,”他说。 “你懂的。”
当我回到房间时,本正在拉上包的拉链并将其放在床上。我坐在袋子中间。我昂首看着本,但他转过身来看着空荡荡的衣柜。他拉出空抽屉,看起来像是在细心查抄统统东西是否都清算好了。
当有人拍门时我就醒了。那人没等回应就走了出去。我翻身去看了本。他换上牛仔裤和 T 恤。他脖子上的领巾松松垮垮,但没有系上。
“她需求一件夹克,先生,”本说。
我早晨没睡多少觉。我的脑海中闪现出这位亚历山大博士的设法,我被卖了,并在一个岛上度过了我的余生。
我打了个哈欠,将双臂伸过甚顶。本翻开衣柜,拿出一个行李袋。他把袋子放在打扮台上,内里装满了我的衣服。当他把衣柜里的每件衣服都清算好时,我的心沉了下去。我能够永久不会返来了。
本看着我,悄悄摇了点头。奥利弗没有看到。
“早上好,切斯特,”奥利弗说。 “很欢畅再次见到你。”
我从他手里接过鞋子。当我看到不婚配的鞋带时,我倒吸一口寒气。这是我的鞋子。这是我练习结束步行回家时穿的鞋子。他保存了我被绑架时穿的鞋子。
我一向盯着本身的脚屋子。我的眼镜从鼻子上滑落,但我没有碰它。透过深色镜片我能够看得更清楚。我在内心记下了我们颠末的家具底部,试图制作一张舆图。
“她还是很严峻,”本说。 “一旦我们在空中,她就会感受好多了。这是她第一次飞翔。”
奥利弗把我头发上的松紧带拉下来。当他拔掉我的几根头发时,我咬紧了牙关。他用手指梳理我的头发,然后把它拉下来,遮住我更多的脸。
奥利弗把手伸入口袋,取出一副大太阳镜。这副镜片比我具有过的任何镜片都要黑。
它没有动。他必须翻开儿童安然锁。
“这是一次长途飞翔,我不需求你发脾气。”
在接下来的路程中,我一向将双手交叉放在腿上。
“是的,先生,”本说。 “我们两个的行李都清算好了。”
我站起来,奥利弗用手臂搂着我的腰。我把他推开,但他却将手指伸直在我身边。他把我拉得更紧他的身材。我在他的掌控下爬动着。
“我想你会需求这些,”他说。
“听着,戴安娜。”本恩握紧了手。 “你需求深吸一口气,沉着下来。我会尽我所能压服奥利弗不要卖掉你。你要和我们一起返来,好吗?我奉告过你,我需求你和我在一起。我”不会满足于一年只见你一次。”风看起来不错。
我吞下了第四颗药丸,并分外喝了一杯水。我能够看到奥利弗在浅笑
把我的眼镜推到鼻子上。
非常感激,”本说,然后拉着我向前走。 “来吧,敬爱的。”
“那在机场呢?海关的时候他们老是问你题目。”
“乖一点,”他说。
“我们不去机场。”
“这分外的丹药是甚么?”我问。
“一样,先生,”另一小我说道。 “我们没想到要到下周才气见到你。”“感谢你早点安排我们出来。我的侄子设法多请了一周的假,那为甚么要华侈时候呢?他要带着他的女朋友和我们一起下来。请谅解吉娜,她是个严峻的飞翔员。”
我深吸了一口气,停止了行动。
“她感受如何样?”
“我们走吧,”奥利弗说。
我把手伸入口袋,但愿能找到手机或钱包,但我只要一包口香糖。