“他也如许对我,是吗?”科林问道。
他把我推动房间,科林躺在床上。当科林的心脏保持普通的节律时,监督器收回蜂鸣声。奥利弗把我拖到他的床边。他放开了我。我想回身,但脸上俄然传来疼痛。他打了我的鼻子。他踢了我的膝盖后部,导致我崩溃。
“不!我没有疯,”我说。
“戴安娜,”我说。 “我是咖啡馆里的女孩。”
“谁在那儿?”他问。他的声音沙哑。
当本开枪时,我的耳朵嗡嗡作响。奥利弗毫无活力的尸身倒在一边,躺在血泊中。
科林的手铐撞在床栏上,收回叮当作响的声音。本的眼睛缓慢地望向床上。他把手从我脸上拿开。他站起家来,目光锁定在科林的身上。
我闭上眼睛,摇点头。本把一缕头发塞到我耳后,用嘴唇抵住我的额头。我想把他推开,但金属刺进了我的皮肤。本向后靠去,我能够看到他嘴角挂着一抹坏笑。
“你的眼睛,”他说。
我皱起眉头看着他。他的下巴紧闭,手指握成拳头,又握成拳头。
“阿谁病人?”他问。
本从科林的身上放松下来。他把枕头塞到脑后。他走到水槽边,弄湿了一些纸巾。他在我面前跪下。他用纸巾擦拭我的脸,洗掉干枯的血迹。我试图阔别他。
奥利弗摇点头。
我跳到地板上,面对科林。我能够将肘部靠在床垫上。倾斜减缓了我背部之不适。
门翻开了,奥利弗走了下来,楼梯吱吱作响。本转过身。我眯着眼睛看到一把枪柄从他牛仔裤的腰带里伸出来。他的手悬在枪上。
“差人来了?”
“你竟然敢这么做,”他说。 “你把这统统都搞砸了。”
“你如何不去差人局?”我问。 “你晓得他们在找我们。”
“请。”我呼吸困难,胸口灼痛。 “你得报警!他要杀了我!”
“我实在并没有抱病,”我说。 “大夫才是有病的人。”
“我必须这么做,”他说。 “他会毁了我的打算。”“你的打算是甚么?”
本站起来。拉开橱柜门,拿出瓶子。我没有重视到他在柜台上放了一个背包,直到他开端装东西用药物医治。
“奥利弗打了我,”我说。 “你来这里做甚么?贝瑟尼又在和奥利弗说话吗?”
“我如何能不信赖你呢?”他问。 “我本来想帮你的,可这件事却产生在我身上。”
“你他妈的疯了,”他说。
奥利弗摘下薄薄的金属眼镜,用手抚摩着脸。他深吸了一口气,在房间里踱来踱去。
“黛安娜,你的脸如何了?”我猛地转过甚。阿谁恍惚的人影本来是本,而不是奥利弗。他穿戴一件深色夹克。脖子上的领巾松了。他双手捧着我的脸。他戴着一帮手套,对我的皮肤来讲很柔嫩。
“奉求,你需求报警,”在打电话的人有机遇说话之前我奉告他。 “我被绑架了,他也绑架了你的朋友。”
“你的朋友昆顿打来电话,”我奉告他。 “我接了电话并奉告他报警。
我用两只手握住门把手,向后靠去以保持门封闭。我手臂上的肌肉在痛苦地尖叫。我的心跳得如此之快,我觉得它要从胸腔里冲出来。
科林猛地一抖手腕,试图把脸上的绷带撕下来。我试图握住他的手,但他却摆脱了我。他扭动着背部,试图摆脱双手。心脏监护仪上的蜂鸣声响起。
门的另一边。框架上的木头裂开了一条裂缝。奥利弗排闼而入。他的目光缓慢地落在电话上。他俯身去抓住它,但我把它踢开了。电话滑过瓷砖。我追着电话,但他一把抓住了我的头发。他把我扔到地板上。当他用膝盖抵住我的腹部时,我的呼吸都被抽暇了。