剧情、对白、演出、背景、道具、音乐、灯光……要甚么有甚么,跟坐在影院里看电影没有太大辨别。
And_my_heart_will_go_on_and_on.”
“杰克!”
女歌手浅笑着答复:“《我心永久》。”
I_see_you, I_feel_you,
在哀思的大提琴声衬托下,全部剧院的氛围堕入极度哀痛当中,舞台灯光也暗淡下来,有些感性的现场观众已经在抹眼泪了。
人们猖獗呼喊着男女配角演员的名字,更有些直接喊着戏剧中男女仆人公的名字。费雯丽和阿谁叫弗雷的男演员,已经靠演出征服了现场观众,只要再演出几场,他们的大名必定响彻伦敦。
“我承诺……”费雯丽绝望的痛哭起来。
这场演出明显是极其胜利的,周赫煊租用伦敦大剧院的时候是三天,接下来两天的演出座无虚席,能够说是场场爆满。本来筹算坑周赫煊钱的剧院老板,欢畅得每天拜访周赫煊,终究获得了本剧的演出答应,代价是每场演出的支出分半成给周赫煊和萧伯纳(编剧)。
“Every_night_in_my_dreams,
“弗雷!”
……
但从18世纪下半页,到19世纪上半页,这100年来的英国戏剧要么奢糜,要么低俗,要么爱得死去活来,完整不能跟文艺答复期间比拟。
“呜呜呜……”很多女性观众小声抽泣着,不断天时用手帕擦泪。
跟着戏剧演出在英国走红,《泰坦尼克号》小说原著很快卖断货,这在低迷的英国图书市场显得极其抢眼。
刚开端的时候,英国戏剧的内容都和宗教有关,首要在教堂等宗教场合演出,是以被称为“礼拜剧”。“礼拜剧”垂垂的世俗化,转移到教堂外的处所演出,并增加了笑剧成分,但内容仍以圣经和圣徒的故事为主,这一阶段叫做“奥秘剧”或“古迹剧”。
现现在人们提到的英国戏剧,实在就是从“插剧”演变而来的。它最后只是插演在宗教戏剧当中的烘托品,但却代表着绝大多数人的审美取向,是以在都铎王朝建立后飞速生长。
因为莎士比亚代表着英国戏剧的最高成绩――文艺答复期间是英国戏剧的黄金年代,各种戏剧大师层出不穷,莎士比亚却能脱颖而出成为最刺眼的阿谁。
英国的其他都会还好,伦敦已经到了“逢人便说泰坦尼克”的境地。周赫煊做为原著作者,之前只在英国粹界有影响力,此次倒是在官方走红了,火得一塌胡涂!
这类演出体例很成心机,在周赫煊看来,就是把电视剧搬到了舞台上。
“薇薇安!”
为甚么莎士比亚职位高贵?
后代打动了无数人的《我心永久》,放在30年代的英国仿佛大杀器。因为此时的风行歌曲尚未生长成熟,当那美好动听的旋律和刻骨铭心的歌词,响彻在观众的耳边时,带来的震惊的确无以复加。
“……”
批示家再次哈腰俯身,他右手表示小提琴和大小号停止吹奏,钢琴声还在持续,接着沉郁的大提琴声开端响起。
《我心永久》这首歌也敏捷风行起来,某些观众为了学会歌曲,特地每天买票旁观演出。伦敦的一些唱片公司也找上门来,但愿把这首歌灌成唱片,出价最高者但愿用1000英镑买断版权。周赫煊当然不肯意,只卖了五年的英国唱片版权,版税300英镑――能够买两辆低端轿车了。
此时现在,男配角的演员趴在道具木板边沿,抓着费雯丽的手说着遗言。舞台侧面的音乐批示闭眼悄悄颤栗批示棒,小提琴手吹奏着哀痛而舒缓的乐曲,时而有钢琴声装点,代表那冰冷的海水和波澜。