他脸上装出长途观光后的颓废之相。很多人来驱逐他。
皇子则另是一套,他觉得现在辉夜姬没话可说了,便不客气地踱到走廊上来。老翁以为这也是应当的,便对辉夜姬道:“这玉枝是我们日本国里所没有的。现在你不能回绝他了。何况,这位皇子的丰度也是挺优良的呢。“
辉夜姬答道:“至于应当是如何的人嘛,我也没有甚么特别的要求,只要一个小小的要求。既然五小我中,不管哪个都很诚恳,分不出哪一个优,哪一个劣。那么,我但愿,谁能将我最喜好的东西给我取来,谁就是最诚恳的人,我就做这小我的老婆。请您如许对他们说吧。”
老翁拿出来给辉夜姬看,但见此中附着一首诗:
辉夜姬看看那钵有没有光,连萤火那样的光也没有。因而答复他一首诗:
老翁吃了一惊,问道:“这些工艺匠说的究竟是如何一回事?”此时皇子狼狈周章,哑口无言。辉夜姬听到了,说道:“请把他们请愿的笔墨给我看看。”但见上面写道:“皇子与我等卑贱之工艺匠共同隐居一处,凡千余日,命我等制造精彩之玉枝。当时曾蒙惠许:胜利之日,不但报酬从丰,并且授予官爵。我等考虑,此乃皇子之御夫人辉夜姬所需之物,我等应向此地领赏,本日即请惠赐。”
这一枝实在并不特别超卓,但和辉夜姬所叮嘱的完整符合,是以我就折了返来。讲到这山的风景,实在是无与伦比的绝景。我本想在那边多住几时,以便饱览美景。但是既已获得此花,便偶然久留,赶紧乘船返来。幸而归程是顺风,走了四百多天,就到家了。
“身经万里长征路,不折玉枝誓不归。“
“长年苦恋青衫湿,本日功成泪始干。”
事已至此,车持皇子叹道:“我平生的热诚,无过于此了。不但不能获得所爱的女子,并且被天下人嘲笑。”他就单独一人逃到深山中去了。他的家臣们带了很多人四周找寻,终究影迹全无,约莫已经死了。
白叟出去,把辉夜姬的话还是传达了。那几位王公朱紫听了,被惊得目瞪口呆,自知有望地说:“你们提出如许的困难,倒不如利落地说‘不准你们在这里盘桓。”’大师低头沮丧地回家去了。
五小我听了这话,都说:“这的确是个好体例。”白叟便走出来,把这话传达给辉夜姬。”
辉夜姬便把这钵交还他。皇子把钵扔在门前,再写一首诗:
辉夜姬闻得这动静,想道:我莫非要输给这皇子了么?心中闷闷不乐。不久,听到有人拍门的模样,车持皇子来了。他还穿戴水路观光的打扮。按例由老翁出来欢迎他。
老翁本来和皇子亲热地说话,现在意气懊丧,只得假装打打盹。皇子想起家回家,感觉不成模样;还是坐着吧,又感觉很难为情。因而只得低着头躲着。直到天气渐黑,才偷偷地从辉夜姬家溜了出去。
而车持皇子是个深谋远虑的人。他对外说是要到筑紫国去治病,就请了假,来到辉夜姬家里。对那些仆人说:“我现在就解缆去取玉枝。“
老翁听了这番话,非常打动,连声感喟,口占一首诗送他:
“花言巧语真无耻,捏造玉枝欲骗谁!”
辉夜姬看了这请愿书,正在愁眉不展,俄然笑逐言开,便唤老翁出去,对他说道:“我觉得这端的是蓬莱的玉枝,正在忧愁,本来这是假的,我竟然真的会欢畅!这类讨厌的伪物,他会送出去。从速叫他走出去!”
“各位大人呀,你们长年累月地到我这荒凉的处所来,实在是不敢当!我已过古稀之年,就象风中残烛,朝不保夕。是以我已经对我家的女孩子说,叫她当真考虑一番,在你们五位诚心的大人当中,选一名丈夫。那女孩子说:‘我如何能晓得他们对我的爱到了甚么程度?’这话说得也有事理。她又说,你们五位大人,很难辨出谁优谁劣。以是,在你们五小我当中谁能将她最爱好的东西拿来给她,就申明谁对她爱得最深,她就嫁给谁。我觉得这体例很好,你们都不会痛恨我吧。”