阿母得闻之,零泪回声落:“汝是大师子,官吏于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!店主有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在朝夕。”
本文由晋(jin)江(jiang)文学城独家公布,普通章节可下载【晋(jin)江(jiang)小说浏览app】支撑正版。千字三分,一章一毛,一月三块钱,可等闲收成正版名誉,捕获逗比作者一只。
“(我)十三岁能够织精彩的白绢,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁能朗读诗书。十七岁做了您的老婆,心中常常感到痛苦哀痛。您既然做了太守府的小官吏,遵循官府的法则,用心不移。我一小我留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡叫我就上机织绸子,每天早晨都不得歇息。三天就织成五匹绸子,婆婆还用心嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担负不了(您家的)使唤,白白留着也没有甚么用。(您)现在便能够去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”
译文
序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的老婆刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。她的娘家逼迫她再醮,她便投水死了。焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)天井的树吊颈死了。当时的人记念他们,写下这首诗记叙这件事。[1]
新妇谓府吏:“感君戋戋怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐(pán)石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,盘石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。
府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报(fu)府。不久当偿还,还必相迎取。以此下情意,慎勿违吾语。”
两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,摆布种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶订交通。中有□□鸟,自名为鸳鸯。抬头相向鸣,夜夜达五更。行人立足听,孀妇起彷徨。多谢后代人,戒之慎勿忘!
焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的命相,幸亏还能娶到这个(贤惠无能)的老婆,结婚后(少年伉俪)相亲相爱地糊口,(并商定)身后在地下也要相依为朋友。(我们)相处在一起不到二三年,(糊口)才开端,还不算好久,这个女子的行动并没有甚么分歧法,那里推测会使母亲不对劲呢”