从那厨房婢女口中说出的话竟和东方先贤的话语如此类似,这实在令人纳罕。如果一小我的灵魂真正坚固,始终如一,那么就没有甚么事情能够窜改她。繁华的萨拉和贫困的萨拉,这之间又有甚么别离呢?每小我都该当是天生的公主和王子,只要他们能对峙心中那份崇高的风致――在这个天下上,莫非我们每小我不都是不异的吗?我们具有一样的职位,又何必因为本身或对方所不具有的东西,而感到妒忌或鄙夷呢?
在被人如许或那样地奖饰着的时候,萨拉并不为此而感到高傲骄傲。她永久也忘不了,这统统是因为甚么而得来的。“假定我没有闪闪发亮的钻石,没有标致的衣服,没有珍惜着我的长辈,在人们眼中,我还是阿谁萨拉吗?我还和之前一样,是一名小公主吗?”
的确,萨拉非常荣幸,并且现在如此地幸运;她具有巨额的财产,优渥的糊口,聪明的脑筋和标致的面庞,没有一处不讨人喜好或者教人妒忌。她自封为内心的公主,而被四周人尊奉为真正的公主;而她也正如同一名真正的公主,风致高洁、心肠仁慈、充满聪明,并且职位崇高。
“这话真够大言不惭的――究竟上,你正跪着呢。”萨拉说道,对此大为诧异,“你这是要做甚么?”
盖伊说道:“或许我应当说句话来安抚你――你可不是第一个如许感受,也不会是最后一个如许感受的人。”
等他出门以后,盖伊立即放下了手里的书,走向客堂,径直跪在了正在喝茶的萨拉面前,从怀里拿出戒指:“如果统统人在你面前都会感到自惭形秽,我必然会是独一能够降服困难站在你面前的人。”
但是我们毕竟是人类,不管是碰到了奸刁的蛇、还是吹入了植物的灵魂,亦或是在别的传说中千奇百怪的、对于人之性恶的统统发源,我们是人类,便已无可制止地具有善恶的两面。你没法制止本身具有不善的设法,却必必要明辨是非、用毅力停止住那种设法的产生。假定这天下上的统统都能够通过尽力而获得(虽说这的确毫无疑问,偶然必须通过孩童式的假装来令本身信赖),那么每小我都能够具有划一的职位,你想要获得的统统东西都能够仰仗你本身双手的劳动去获得。这的确是个夸姣的欲望,但也正必须信赖如此,你才气真正死守住本身的内心,不让妒忌、贪婪或别的情感把握你的生命。
萨拉是个又幸运又荣幸的小女人。几近统统人都这么说。
始终如一!这是一项多么可贵的风致啊。在东方有话说,“繁华不能淫,威武不能屈”;在西方,在萨拉的身边,她运气凄苦的火伴如许奉告她,“不管你遭到甚么事--不管甚么事--你还是一名公主--甚么都不能窜改你,使你有甚么分歧。”
萨拉极力地想让本身像个真正的公主一样――不是出于服饰、场面和来往的人群,而是发自心灵地去做一名崇高的人。她也的确胜利了;固然这并不轻易。在畴昔的生命当中,她未曾享用过母亲的心疼,却获得了来自父亲成倍的宠溺;她未曾因为骄奢的环境而变成一个骄奢的人,更不会因为贫贱的境遇而成为一个贫贱的人。她的风致始终如一――坚固、英勇、良善。不管是圣经还是佛偈,是东方的文籍还是西方的律法,这些都是被鼓吹的、人应生而有之的品格之一。但是在这浑浊的天下上、在这物欲横流的民气中,想要开出一朵纯白得空的花是如此不易,她的芳香也极易被埋葬在浑浊当中。