福尔摩斯沉默地坐在壁炉边深思了足有半小时,然后他以盘算主张的姿势站起来,走进了他的寝室。一会儿,一个调皮的青年工人走了出来,长着一副山羊髯毛,模样非常对劲。他扑灭了烟斗,说:“华生,我过些时候再返来。”我晓得他已经安排好了一场和查尔斯・奥格斯特斯?米尔沃顿的较量,但是我如何也不会想到这场战役的情势是那样特别。
福尔摩斯又气又恼,神采乌青。
他说:“很清楚,你对这位伯爵真的是一点儿也不体味。”
“听我渐渐给你讲,在欺骗犯的圈子里他是首屈一指的。上帝帮他的忙,那些被他节制驰名誉和奥妙的人则更是不得不帮手,特别是女人。他不断地对她们停止讹诈,再讹诈,直到吸干她们的血为止。他有着与众分歧的本领。他的体例是:让人们晓得,他情愿出高价拉拢有钱有势者的函件。他一方面能够从见利忘义的男佣女仆们手里获得这些函件,并且更首要的是能够更多地从上层社会的败类手里获得,这些人是很轻易骗得那些轻信别人的妇女的豪情和信赖的。市道上只要一有风吹草动就会立即传到米尔沃顿的耳朵里,这个多数会里有成千上万的人一提到他的名字就感到惊骇万状。谁也不晓得他哪一天会玩弄到本身头上,因为他既有钱又有手腕,几近可觉得所欲为。他还能将一张牌留上好几年,比及能够阐扬最大效益时再把它打出去。我前面已经说过,他是全部伦敦最坏的人。为了能够满足本身的私欲,最大能够地骗钱,他会不竭地想方设法折磨人们的心灵,并且是有步调地、安闲不迫地去干。”
我说:“我们必须一同去。如果不让我和你一起去冒险的话,我就去差人局告密你。”
他指了一下我,问道:“这位先生是谁?我们如许发言合适吗?”
“福尔摩斯,阿谁女孩将来如何办?”
福尔摩斯的面庞显现出他必定是不体味的。
我听了今后不由满身颤抖,我一眼就看出这个行动能够产生的每一个结果――查出、被捕,以不成挽回的失利与屈辱结束受尊敬的奇迹,我的朋友也将会被节制在米尔沃顿手中。
他耸了耸肩膀。说道:
“如何会呢?”
“他究竟是个甚么样的人?”
“我只要七千英镑作互换前提。”
“我有一双橡胶底的网球鞋。”
米尔沃顿说:“坏处是很大的。这些信是很讨人喜好的,但我能够向你包管,伯爵大人必然不会赞美这些信内里的内容。既然两人的观点分歧,我们也就没需求再多谈了,这只是一件纯粹的买卖。如果你以为伯爵看完这些信后不会对你的当事人形成侵害,那么你的当事人就不必付那么多钱来买回这些信了。”说着他就站了起来回身要走。
米尔沃顿又坐到了他本来的椅子上。
这个故事产生好多年了,不过至今我一想到它还会心不足悸。我会略去日期和一些能够令人追溯到事情本相的情节,在这里要请读者们谅解。
阿倍尔多塔韩姆斯德区
“是的,这需求冒险。这位密斯既没钱也没有能够信赖的亲人。最后一天刻日将于明天到来,如果明天早晨我们不弄清这些信的话,阿谁恶棍就会说到做到,使这位密斯身败名裂。华生,我和米尔沃顿之间存亡决斗的时候就要到来了。第一次他赢了,但我必然要战役到底,我的自负和名誉会差遣我如许做的。”