亡太半夜游
汉广川王好发冢。发栾书冢,其棺柩盟器,悉毁烂无余。唯有白狐一头,见人惊走。摆布逐之不得,戟伤其足。是夕,王梦一丈夫须眉尽白,来谓王曰:“何故伤吾左足?”以杖叩王左足。王觉肿痛,因生疮,至死不差。
典范溯源
汉朝的广川王喜好发掘前人的宅兆。一次,他命人挖开栾书(又称栾武子或栾伯,春秋时晋国闻名的将军)的宅兆,里边的棺木器物全都烂光了,只要一只白狐狸,见到人仓猝逃脱。摆布的人去追没追上,便用戟伤了它的一只脚。当天早晨,广川王梦见一名髯毛和眉毛全白的男人对他说:“为甚么要伤我的左脚?”那男人用拐杖敲了一下广川王的左脚。广川王醒来以后,左脚肿痛,就生了疮,到死也没治好。
言多必失。桑树多嘴,也害了本身。
大话歪批
典范溯源
天上一定幸运,“只羡鸳鸯不羡仙”,言之有理。
董永行孝,玉帝命一仙女嫁之,众仙送行,皆叮嘱曰:“此去下方,若再有行孝者,千万捎个信来。”
大话歪批
梁有榼头师者,极精进,梁武帝甚敬信之。后敕使唤榼头师,帝方与人棋,欲杀一段,回声曰:“杀却。”使遽出而斩之。帝棋罢,曰:“唤师。”使咨曰:“向者陛命令人杀却,臣已杀讫。”帝叹曰:“师临死之时,有何所言?”使曰:“师云:‘贫道无罪,前劫为沙弥时,以锹划地,误断一曲蟮。帝时为蟮,今此报也。’”帝堕泪懊悔,亦无及焉。
吴孙权时,永康有人入山遇一大龟,即逐之。龟便言曰:“游不良时,为君所得。”人甚怪之,载出,欲上吴王。夜泊越里,缆舡于大桑树。宵中,树呼龟曰:“劳乎元绪,奚事尔耶?”龟曰:“我被拘絷,方见烹臞。虽尽南山之樵,不能溃我。”树曰:“诸葛元逊博识,必致相苦。令求如我之徒,计从安出?”龟曰:“子明无多辞,祸将及尔。”树寂而止。既至,权命煮之,焚柴百车,语如同故。诸葛恪曰:“然以老桑方熟。”献之人仍说龟树共言,权登使伐取,煮龟立烂。今烹龟犹多用桑薪,野人故呼龟为元绪也。
梁武帝本是蚯蚓
出处:《承平广记》
可骇系数:★★
第九章 千古帝苑深多少:宫廷奇闻篇 (2)
浏览环境:书桌旁
典范溯源
鲁少千明修栈道,暗度陈仓,可谓智者。
献进王宫以后,孙权命令煮龟,烧了几百车的木料,大龟说话仍像之前一样。这时,诸葛恪说:“应当用老桑树烧火才气煮熟。”献龟的人也说了桑树和龟的对话。孙权顿时派人去砍伐老桑树,用来煮龟,立即就煮熟了。明天,人们煮龟仍大多用桑树作烧柴,老百姓是以也把龟叫做“元绪”。
浏览环境:公车上
大话歪批
浏览环境:无聊时
可骇系数:★★
唐太宗征辽,行至定州,路侧有一鬼,衣黄衣,立高冢上,神采特异。太宗遣使问之,答曰:“我昔胜君昔,君今胜我今。繁华各别代,何用苦追随。”言讫不见,问之,乃慕容垂墓。