必将是想到了这一点,安希妍沉默了半晌:“费事你了。”
安希妍:“couldglish,mrjung?”
“‘长久平生’能够用‘lifespanofafly’表示,这个词应当能够用”,他说,“很快就会飞走,用来描述长久也是能够的吧”。
就像本身一样。
“有留言说他感觉《拂晓来临》不适合用多元音的单词,韵脚不适合用轻辅音。”绞尽脑汁的安希妍在回血的时候读起了留言。
《拂晓来临》的曲调安希妍再熟谙不过,郑智雍刚说完,她就把词曲连络,在镜头前小声地唱了一遍,公然调和,“利诱的时节即将畴昔,合适主题”,她评价道,“但是第一句……意义是‘我们为芳华痛饮’吧,你肯定这不是写rapper们的吗?”
算了,他本身也是一边绞尽脑汁一边委宛声明“词写得不好你们也不能真把我招牌砸了”,对吃瓜大众们何需求求太高呢?
“因为那本来就是没有干系的事”,郑智雍直截了本地戳穿了究竟,思惟定势罢了,又不是真谛,“并且,如果我文笔很好,能够在好久之前我就去处置文学创作了”。
那天早晨的英文填词郑智雍自以为写得不如何样。他用母语写歌词程度也不算高,非母语就更别提了。恰好他的浏览量很大,观赏力也有,晓得不异的说话笔墨写得好是甚么模样,看本身写的东西更加受打击。大多数人学英语就是当交换东西用的,文学程度也辩白不出来,只感觉都看得懂,直播时观众们的评价几近都是“明天真好玩”,偶尔有两三小我说“thinker你要加油,我本来还感觉你在外洋生长会有上风的”。
“抱愧”,郑智雍叹了口气,声音听上去大写的心累,“我说,这句我们不翻译了吧”。
“我需求申明一件事”,电脑音箱中传出的声音再被手机的话筒录入,传到观众耳朵里时有一些失真,但只要对郑智雍稍有体味,第一时候听出他的声音并不困难,“我的英语比你好不即是我更会用英语写歌词,用韩文写歌词,我也只是‘普通’阿谁程度”。
“你也能够翻译成‘举杯’啊,喝一瓶与喝十瓶是不一样的观点,‘举杯’和‘痛饮’也一样。”郑智雍辩驳道。
以是在创作之余,他也不介怀用一些体例来保持热度啊。郑智雍想。
“不是,如果不但点的话我普通会喝一瓶,喝一杯就华侈了”,郑智雍说,“都是几个朋友间的集会……我们是不是跑题了?”
“我有伴奏带,放心,不会错拍的……错了就再录一遍。”安希妍的声音听上去元气满满。
“为甚么不说喝一杯?”安希妍放错了重点,又仿佛抓住了重点,“你的酒量是一瓶吗?”
因而又从速把话题拉返来。幸亏第一段搞定今后,前面的就顺利多了,收看直播的人们群策群力,根据郑智雍供应的词,在留言中提出了“dawn”作为韵脚。荧幕前郑智雍很辛苦地忍住他吐槽的*:“dawn”就是“拂晓”,你觉得我想不到是吧?
“那如何办?”
“末端曲调是降落趋势,并且有加强的话,确切不是太合适”,郑智雍还在持续压榨他的脑细胞,“如果把‘fly’放在最后,前面有单词与它压韵吗?”