后代学者对“拐子马”和“铁浮图”也做过考据。以为“拐子马”一词初次呈现在绍兴十年(1140)蒲月的顺昌战役中,出自被金人强征参军的河北汉人之口,其觉得金军中有战役力者,“止是两拐子马”。以是此词应是汉族说话而非女真语,北宋时人们的风俗用语中有“拐子”一词。如《续资治通鉴长编》和《武经总要》中有“东西拐子马”之称,是指“大阵之摆布翼”。如《东京梦华录》和《三朝北盟会要》中有“拐子城”一词,是指拱卫城门的两道各成直角的对峙垣壁。如许,“拐子”就是“侧翼”之意,“两拐子”就指摆布两翼,而“两拐子马”或“东西拐子马”就是摆布翼马队。
孙珲带来的这套步人甲的详细构造是,身甲为一整片,由十二列小长方形甲片构成,上面是护胸、护背,用带子从肩上系联,腰部用带子从后往前束,腰下垂着摆布两片膝裙。头盔是圆形覆钵状的,顶部插着三朵长缨,款式非常美妙。
“拐子马”和“铁浮图”曾给爱好汗青和军事的孙珲形成了很长时候的困扰,而来到这个期间,他终究有机遇解开这个千古谜团了。
但孙珲以为,乾隆的解释并不切当,并且他在御批中说“马被重铠,亦徒束缚而不能骋其腾骧之力,尤理所必无”是较着弊端的,中国当代从汉至唐宋,人马皆披重铠的重马队一向都存在,而乾隆的期间重马队已经退出了疆场,他也没有见过,以是才以为“马被重铠”是不成能的。
那么,为甚么南宋岳珂等人对“拐子马”的含义已毫不知情了呢?一种解释是:“在北宋灭亡以后,这一语词竟跟从着中原和华北地区而一同沦亡,它虽还保存在中原和两河地区住民的口语当中,却未曾被南渡的军民人等带往南边。”或者说,它原是北方人的用语,南边人完整听不懂,如果说南宋初期另有一些北方移民南下,略懂一些北方的民风,而到南宋中期今后,人们已茫然不知“拐子马”为何物了。
而曾在辽国糊口过的胡丽英则指出,“拐子”是北方地区对跛脚“瘸子”的别称,而“拐子”与正凡人比拟,最大的差异,就是在两边的速率比中,“拐子”因为一只脚不矫捷,使速率遭到限定。这类称呼用在加了“韦索”的重装马队身上,则是指马匹不颠末必然练习,法度必定是不会分歧的。特别是马匹进入惯性奔驰阶段后,很难节制其速率的分歧性,这必将形成一组三匹马中的快者被慢者拖住,慢者被快者加快的组与组之间的不调和,从而粉碎重装马队方阵的进犯才气。因而,在练习中,就需求把马的嚼口用同一是非的绳索系住,使马在奔驰起来进入进犯速率时,快者无以加快,慢者无以放慢,始终保持同一的均匀速率。这类横向挽索实在并不是甚么新奇事物,要晓得当代的四马战车上,就有这类横向挽索,能够使四匹马保持一样的法度和速率,也就是说,“拐子马”能够不是指它的战术,而是指它的速率限定。
几个将门以后就孙珲提出的题目停止了当真的会商,对于“拐子城”的说法,学问赅博的文常滔说确切存在,但“拐子马”是否指两翼马队,他也不能肯定,“从阵地两侧拐出去冲锋”就叫拐子马,他并不认同,因为轻马队反击时,就是从阵地两侧冲出去的,并且如果不从两侧冲出去,还能从阵地中间的步兵身上踩畴昔吗?
但美妙归美妙,这套步人甲还真是很重,差未几有五十来斤,必须得是身材极其强健的人才气穿戴它战役,孙珲曾在库中切身试过,对它的沉重可谓印象深切。