大卫有些吃惊,他没想到苏灿的英文这么好,并且还是美式发音,赶快道:“不客气。”
苏灿一边板书,一边仿照老外在读,真的是太搞笑了。底下的教员,就连一贯不苟谈笑的老学究们都笑出声了。本来像“上床”这个词,在这个年代听起来有些耍地痞的感受,有些羞于开口,但是苏灿用这类体例说出来,大师一点也不感觉肮脏,乃至感觉这是一种艺术。
大卫道:“果酱、果酱(过奖、过奖)”。
意义是,大卫,上面的题目你呈现过吗?
“这位郭蜜斯,一口水差点喷了出来。”
底下教员们都很猎奇,但又很想笑的模样,眼睛瞪大的盯着黑板。
旋即,体系提示声响起。
说到这,底下的教员都快笑喷了,但大多数都忍着。
底下的大卫会心的笑了。