遂西行,如神言而呼青衣。斯须,果有一女仆出,取书而没。少顷,复出,云:“河伯欲暂见君。”婢亦请瞑目。遂拜见河伯。河伯乃大设酒食,词旨殷勤。临去,谓班曰:“感君远为致书,无物相奉。”因而命摆布:“取吾青丝履来!”以贻班。班出,瞑然忽得还舟。
灌坛令太公望
【注释】
胡母班传书
胡母班,字季友,是泰隐士。他曾经在泰山边上,俄然在树林里遇见一个穿深红色衣服的骑士,号召他说:“泰山府君召见你。”胡母班感到诧异不已,游移着没有答复。又有一个骑士出来呼唤他。他就跟着他们走了几十步路,骑士请胡母班临时闭上眼睛,一会儿,展开眼就瞥见一座宫殿,仪仗严肃。胡母班因而进宫拜见仆人,主报酬他摆上宴席,对他说:“想见你,没有别的意义,只是想让你给我半子捎封信罢了。”胡母班问:“你女儿在那里?”泰山府君说:“我女儿是河伯的老婆。”胡母班说:“我顿时就去送信,不知如何才气送到?”泰山府君说:“明天你乘船到黄河的中心,敲船喊‘青衣’,天然会有人来取信。”胡母班因而告别出来。先前的骑士叫他重又闭上眼睛,一会儿他就回到了原路上。
风伯雨师
宋朝时,弘农郡的冯夷,是华阴县潼乡河河堤边上的人。八月上旬的庚日他在渡河的时候淹死了。天帝任命他为河伯。别的,《五行书》上说:“河伯在庚辰日的时候死。这一天不成以开船到远处去,如果去,就会溺亡回不来。”
①箕帚:借指妻妾。
【注释】
②逡巡:踌躇、游移。