“没有甚么可筹议的了。我不要这小我。我晓得人家内心会不舒畅;但是当初不是我挑的。你们去想体例罢。”
“那跟罗孙先生有甚么相干?我不肯意为这些事去费事他。”
他重新开端练习。景象但是更糟。他几近不能对付到曲子结束:他烦躁不堪,指导女歌手的口气先是还冷冷的不至于失礼,渐渐的竟直截了当,不留余地了;她花了很大的劲想使他对劲,对他装着媚眼皮怜,只是没用。看到事情将近闹僵,经理就很谨慎的出来把练习会中断了。为了冲淡一下克利斯朵夫给人的坏印象,他从速去和女歌手周旋,大献殷勤;克利斯朵夫看了很不耐烦,神情跋扈的向他表示叫他过来,说道:
在史丹芬家和高兰德同时学钢琴的,另有一个年纪不满十四岁的女孩子。她是高兰德的表妹,叫做葛拉齐亚.蒲翁旦比,皮肤黄澄澄的,颧骨带点粉红,面庞很饱满,象乡间人一样的安康,小小的鼻子有点往上翅,阔大的嘴巴线条很清楚,老是半开半阖的,下巴很圆,很白,神采宁静的眼睛透着和顺的笑意,鼓得圆圆的脑门,四周是一大堆又长又软的头发,并不打鬈,只象安静的水波普通沿着腮帮挂下来。广大的脸盘,沉寂而斑斓的目光,活象安特莱.台尔.萨多画上的圣处女。
“你们真教我受不了。你们这些人都教我受不了。你们底子不把艺术放在心上。念念不忘的老是女人,女人。你们排一出歌剧是为了一个跳舞的,为了一个唱歌的,为了某先生或某太太的恋人。你们只想着你们的丑事。我也不怪你们:你们本来是如许的东西,那么就如许混下去罢,挤在你们的马槽里去抢水喝罢,只要你们喜好。但是我们还是分离为妙:我们天生是合不拢来的。再见了。”
“只要一件事不可。”
“统统都很好,”克利斯朵夫答复。“我不晓得向你如何伸谢才好……”
经理神情很窘,弯了哈腰,满不在乎的答复:“我没有体例。请你跟罗孙先生去说罢。”
“但是也无妨事啊,“高恩笑着说。
“为甚么不成能?“克利斯朵夫问。
“吁嘻!……走呀!”
“人又多标致!”
那位经理不由得愣住了,望着克利斯朵夫,仿佛狐疑他是开打趣。
这是跟罗孙和他统统的徒党分裂了。结果是立即感受获得的。报纸对于这打算中的演出早已大事鼓吹,这一回作曲家和演出者的不欢而散又给他们添了很多嚼舌的质料。某个乐队的批示,为了猎奇心,在一个礼拜日下午的音乐会中把这个作品排了出来。这荣幸对于克利斯朵夫的确是个大大的厄运。作品是吹奏了,但是被人大喝倒彩。女歌颂家统统的朋友都约齐了要把这个傲慢的音乐家经验一顿;至于听着这阕交响诗感觉沉闷的大众,也乐于拥戴那些里手的攻讦。更糟的是,克利斯朵夫想显显吹奏家的本领,冒莽撞失的在同一音乐会里出场奏一阕钢琴与乐队合奏的胡想曲。大众的歹意,在吹奏《大卫》的时候为了替吹奏的人着想而留些余地的,现在劈面看到了作家就尽量宣泄了,——何况他的演技也不尽符合端方。克利斯朵夫被场中的喧闹惹得心头火起,在曲子的半中间俄然愣住,用着挖苦的神情望着俄然静下来的大众,弹了一段玛勃洛兵戈去了,——然后傲慢的说道:1“这才配你们的胃口。”说完,他站起家来走了。
这一下,克利斯朵夫可明白了。他们想演出这个作品本来是为了她,不是为了克利斯朵夫,怪不得罗孙如许热情如许肯费钱,他的喽啰们又如许上劲。他听高恩讲着阿谁圣德—伊格兰的故事:歌舞团出身,在小剧场里红了一些时候,就象统统她那一流的人一样,俄然大志勃勃,想爬到跟她的成分更相称的舞台上去唱戏。她希冀罗孙先容她进歌剧院或喜歌剧院;罗孙也巴不得她能胜利,感觉《大卫》的演出倒是一个挺好的机遇,能够教巴黎的大众领教一下这位新悲剧人才的抒怀天赋,归正这角色用不到甚么戏剧的行动,不至于使她出丑,反而能尽量显出她身材的美。