首页 > 小王子 > 第七章

我的书架

"You talk just like the grown-ups!"That made me a little ashamed. But he went on, relentlessly:"You mix everything up together... You confuse everything..."He was really very angry. He tossed his golden curls in the breeze.

"Matters of consequence!"

“你说话就和那些大人一样!”

第五天,还是托绵羊的福,我揭开了小王子糊口的奥妙。俄然,没有任何征象,就仿佛题目是来自长时候悄悄地对他本身题目的冥想,他向我发问:“一只绵羊,如果它如果吃小灌木,它也要吃花吗?”

The night had fallen. I had let my tools drop from my hands. Of what moment now was my hammer, my bolt, or thirst, or death On one star, one planet, my planet, the Earth, there was a little prince to be comforted. I took him in my arms, and rocked him. I said to him:"The flower that you love is not in danger. I will draw you a muzzle for your sheep. I will draw you a railing to put around your flower. I will―"I did not know what to say to him. I felt awkward and blundering. I did not know how I could reach him, where I could overtake him and go on hand in hand with him once more.

推荐阅读: 纵横控卫     诡事典当行     万域灵神     镇魂碑     撩倒学霸男神     全世界都不及你     璀璨八零年代     乱世嫡后     我就是这般美貌     快穿之我只要分手费1     都市荣耀战神     竹马钢琴师Ⅱ    
sitemap