首页 > 论语 > 第7章 论语八佾(2)

我的书架

孔子到了太庙,每件事都要问。有人说:“谁说此人晓得礼呀,他到了太庙里,甚么事都要问别人。”孔子听到此话后说:“这就是礼呀!”

【译文】

②从者见之:随行的人见了他。

3.19 ①定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”

【注释】

④灶:这里指灶旁管烹调做饭的神。

鲁哀公问宰我,地盘神的神主应当用甚么树木,宰我答复:“夏朝用松树,商朝用柏树,周朝用栗子树。用栗子树的意义是说:使老百姓颤栗。”孔子听到后说:“已经做过的事不消提了,已经完成的事不消再去劝止了,已经畴昔的事也不必再究查了。”

【译文】

【评析】

3.16 子曰:“射不主皮①,为力分歧科②,古之道也。”

孔子讲到“韶”这一乐舞时说:“艺术情势美极了,内容也很好。”谈到“武”这一乐舞时说:“艺术情势很美,但内容却差一些。”

3.24 仪封人①请见,曰:“君子之至于斯也,吾何尝不得见也。”从者见之②。出曰:“二三子何患于丧③乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎④。”

【译文】

【评析】

孔子说:“比赛射箭,不在于穿透靶子,因为大家的力量大小分歧。自古以来就是如许。”

①仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。封人,系镇守边陲的官。

【注释】

【译文】

⑥皦:音jiǎo,音节清楚。

①监:音jiàn,同鉴,鉴戒的意义。

②鄹:音zōu,春秋时鲁国地名,又写作“陬”,在今山东曲阜四周。“鄹人之子”指孔子。

【评析】

③颤栗:惊骇,颤栗。

①告朔:朔,农历每月月朔为朔日。告朔,当代轨制,天子每年秋冬之际,把第二年的历书颁布给诸侯,奉告每个月的月朔日。

③善:指乐舞的思惟内容而言的。

⑦绎:持续不竭。

【注释】

【原文】

①管仲:姓管名夷吾,齐国人,春秋期间的法家前驱。齐桓公的宰相,帮助齐桓公成为诸侯的霸主,公元前645年死。

①社:地盘神,祭奠土神的庙也称社。

孔子说:“我完完整全遵循周礼的规定去事奉君主,别人却觉得这是诌媚呢。”

【译文】

【原文】

【注释】

【译文】

②科:品级。

3.22 子曰:“管仲①之器小哉!”或谓:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归②,官事不摄③,焉得俭?”“但是管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门④,管氏亦树塞门;邦君为两君之好有反坫⑤,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”

①语:音yù,奉告,动词用法。

孔子在这里谈到对艺术的评价题目。他很正视艺术的情势美,更重视艺术内容的善。这是有较着政治本准的,不但是文娱题目。

孔子对《关睢》一诗的这个评价,表现了他的“思天真”的艺术观。《关睢》是写男女爱情、庆祝婚礼的诗,与“思天真”本不相干,但孔子却从中熟谙到“乐而不淫、哀而不伤”的中庸思惟,以为不管哀与乐都不成过分,有其宝贵的代价。

【原文】

孔子说:“管仲这小我的度量真是狭小呀!”有人说:“管仲俭仆吗?”孔子说:“他有三处豪华的藏金府库,他家里的管事也是一人一职而不兼任,如何谈得上俭仆呢?”那人又问:“那么管仲知礼吗?”孔子答复:“国君大门口设立照壁,管仲在大门口也设立照壁。国君同别国国君停止会晤时在堂上有放空酒杯的设备,管仲也有如许的设备。如果说管仲知礼,那么另有谁不知礼呢?”

推荐阅读: 我的2058     寂静农场     枪焰     仙神外传之灵缘传说     费先生,借个孕     恐怖女网红     亿万宠妻:神秘BOSS别玩了     婚心如玉:权少,宠妻上天     叶长生的彪悍人生     主妇的逆袭     全球惊悚:开局打爆恶鬼狗头     总裁老公快住手    
sitemap